Dear compatriots, brothers and sisters
First of all thank you very much for your help, support, encouragements and trust. The past few weeks were challenging, sometimes exhausting, but at the same time fulfilling. This past election was an incredible journey and you made it an unforgettable experience.
I would like to thank all the Algerian communities and all the Algerian Associations across zone 4. Thank you for taking the time to meet with me, for welcoming me into your hometowns, for your many calls and emails of support, for sharing my vision with your families and friends, and for showing your trust in me through your votes.
I would like also to thank the other candidates, for their kind words and their democratic spirit. They truly raised the bar very high and made winning a challenge. I sincerely hope we will continue to work together to serve our community in Zone 4.
In the past five years I served as your representative, I worked hard to represent you and to make sure your voices and concerns are heard. I was dedicated to you and your most important matters as it shows in www.MohamedGahcheWorkingForYou.com where I kept logs of all of my activities throughout the past term and made sure it’s updated on a monthly basis.
Although the election is over, there is much good work ahead. I am committed to continue to help and assist with enthusiasm and with unwavering dedication. My contact information will remain the same and I will be glad to help when needed.
The past few weeks I spent amongst all of you in zone 4 have confirmed how great our community is. By voting, we showed to the rest of the world how dedicated to democracy Algerians are, no matter what was said and what will still be said.
I always believed that we Algerians are capable of wonders. I also believed that challenge has always been a driving force for us, and determination has and is our strength.
Together we will continue to nurture our young democracy, work for a better future for our children, and continue our quest for a strong, prosperous, and united Algeria.
At the end I will congratulate our winning candidates and MABROUK and BITAWFIK. Long Live Algeria.
Respectfully yours,
Mohamed Gahche
|
اعتراف وشكر
بعد اجراء الانتخابات التشريعية في العاشر من ماي الجاري، وباعتباري أحد المترشحين الذين خاضوا سباقها، ممثلا للجالية الجزائرية عن الامريكيتين، أوروبا " باستثناء فرنسا ، أتقدم أنا الأستاذ محمد قحش بالشكر الجزيل و الثناء على كل أفراد الجالية الجزائرية في الأماكن المذكورة، الذين صادفتهم وتحدثت إليهم خلال حملتي الانتخابية ، والذين منحوني أصواتهم عربونا على ثقتهم في شخصي المتواضع، وأقول لهم جميعا، بالرغم من النتائج التي أسفرت عنها الانتخابات، لقد كانت تجربة رائعة خضتها معكم، وحققت أكبر إنجاز لأنني وإن فشلت بالظفر بمقعد في المجلس الشعبي الوطني، فلقد استثمرت في العنصر البشري، وكسبت رجالا إلى جانبي.. سأظل مدينا لكم بالحب والتقدير، وسأظل شاكرا لكم جهودكم الكبيرة، التي بذلتموها وبذلناها جميعا من أجل وطننا الجزائر، الذي لا وطن لنا سواه، وهو بحاجة ماسة إلى جهودنا ووحدتنا التي نصنع بها المعجزات كما فعل أسلافنا عبر قرون من الزمن.
المهم نضالنا لايزال مستمرا كل واحد من موقعه، لأن عملنا السياسي هو مسؤولية وضمير.
في الختام أود أن أقدم التهاني للفائزين في الانتخابات التشريعية الاخيرة
والمجد والخلود لشهدائنا الأبرار،
عاشت الجزائر حرة، مستقلة، وموحدة.
أخوكم الأستاذ
محمد قحش
|
Mohamed Gahche –Intervention- 18 Janvier 2012 – Amendements [- Débat et Vote -] PROJET DE LOI DE LA WILAYA
الجمهورية الجزائرية الدمقراطية الشعبية المجلس الشعبي الوطني الفترة التشريعية السادسة 2007 / 2012 الجدول الخاص بعدد مشاريع القوانين المودعة من طرف الحكومة وعدد الأسئلة الكتابية والشفوية المودعة من طرف النواب خلال الفترة التشريعية السادسة مشاريع القوانين المودعة من طرف الحكومة 73 Projets de loi الأسئلة الكتابية 845 Questions Ecrites الأسئلة الشفوية 710 Questions Orales التعديلات 2205 Amendements
|
|
|
|
Nouvel an Amazigh Yennayer 2962
▪ 8 ∑ Џ ▪ 8 ▪ [ ▪ Џ эє
ASEGGAS AMEGGAZ
أسقاس أمقاز
الخميس 12 جانفي 2012 = 2962
تهـاني
بمناسبة حلول رأس السنة يناير 2962 الموافق للسنة الميلادية 2012، يسرني أن أتقدم إلى الشعب الجزائري وأفراد الشعب الجزائري وأفراد الجالية الجزائرية بالخارج بأخلص التهاني وأزكي الأماني راجيا من المولى الأعلى سبحانه وتعالي أن يعيدها علينا وعليكم بالصحة والهناء وعلى وطننا المفدى بالمزيد من الرقى والازدهار.
سنة ينايرسعيدة 2962
Happy new year YENNAYER 2962
Bonne année YENNAYER 2962
Feliz año Nuevo YENNAYER 2962
السيد محمد قحش
نائب المجلس الشعبي الوطني
نائب عن المنطقة السادسة- أمريكا آسيا و أوقيانوسيا
عضو لجنة الشؤون الخارجية والجالية والتعاون
|
المجلس الشعبي الوطني
الفترة التشريعية السادسة دورة الخريف جانفي 03 جانفي 2012
مداخلة السيد محمد قحش نائب عن المنطقة السادسة أمريكا آسيا و أوقيانوسيا حول مشروع القانون المتعلق بالولاية
Mohamed Gahche – Intervention – 3 Janvier 2012 - LOI DE LA WILAYA
|
Mohamed Gahche-Intervention- 3 Janvier 2012- Loi de la Wilaya |
|
|
تهاني
بمناسبة حلول السنة الميلادية الجديدة 2012 ، يسرني أن أتقدم إلي كل أفراد جاليتنا الجزائرية بالخارج بصفة خاصة وإلى كافة الشعب الجزائري بصفة عامة بأخلص التهاني وأزكي التمنيات ، راجيا من المولى العلي القدير أن يعيدها علينا وعليكم بموفور الصحة والهناء وعلى وطننا المفدى بمزيد من الرقى والازدهار.
عام سعيد وكل عام وأنتم بخير.
My best wishes, for health, joy, gratification, prosperity, happiness, peace, and successes, to you, your family, friends, and for all Algerians in the world and their friends for this New Year 2012.
Mes meilleurs vœux de santé, joie, satisfaction, prospérité, bonheur, sérénité, et plein de réussites, à vous, vos proches, et pour tous les Algériens dans le monde et leurs amis pour cette Nouvelle Année 2012.
Mis mejores deseos de salud, alegría,satisfacción, prosperidad, felicidad, serenidad, y muchos éxitos para ustedes, vuestros seres queridos y para todos los argelinos en el mundo y sus amigos para este Nuevo Año 2012.
2012 سنة جديدة سعيدة
Happy new year 2012
Bonne année 2012
Feliz año Nuevo 2012
السيد محمد قحش
نائب المجلس الشعبي الوطني
نائب عن المنطقة السادسة- أمريكا آسيا و أوقيانوسيا
عضو لجنة الشؤون الخارجية والجالية والتعاون
|
المجلس الشعبي الوطني
18 ديسمبر 2011
التصويت على اقتراح النشر الكلي لتقرير لجنة التحقيق حول ندرة وارتفاع أسعار بعض المواد الغذائية ذات الاستهلاك الواسع في السوق الوطنية
|
|
|
|
النادي الوطني للجيش
06-07-08
ديسمبر 2011
وزارة الدفاع الوطني
تنظم
بمشاركة وزارة التعليم العالي والبحث العلمي
اللقاء الثاني مع الباحثين الجزائريين المقيمين بالخارج
|
|
|
|
مجلس الأمة- المجلس الشعبي الوطني - الأمم المتحدة
29 نوفمبر 2011
الجزائر إقامة لجان الوثائق
يوم دراسي حول تعزيز الروابط بين البرلمان والمجتمع الوطني
مشاركة الشباب
|
|
|
|
Washington, DC, USA
November 12, 2011
مشاركة الجالية الجزائرية بواشنطن احتفالها
بعيد الأضحى المبارك
| |
Dear Algerian-American friends,
I would like to thank all members and guests who attended the Eid el Adha celebration and Nov. 1st commemoration yesterday. Thanks to you, the event was a huge success, with over 200 people socializing, reconnecting with friends from the same background and culture, sharing traditional pastries over coffee while enjoying Wisseme's sweet songs and beautiful music.
The AAAGW board members were delighted to see such a large, unexpected turnout of our community to celebrate Eid together. SamB was the the surprise guest, and he indeed surprised all of us, but the kids and teenagers went wild when he performed his break dance! Djaoued Bedjaoui, thank you for inviting him!. The other surprise guest was Houria who sang about Algeria in honor of November 1st. Her powerful voice while singing traditional songs brought up many good memories and people couldn't resist dancing to the lively rythm.
We were honored to have Algerian representatives attend the celebration, namely his excellency ambassador Abdallah Baali and our deputy Mohamed Gahche, and many members who created this association 20 years ago.
The kids had fun with the drawings, the games, the pizza and the goodie bags they received for Eid. They also enjoyed having their own table and their entertainment program planned by our Youth outreach coordinator, Habiba Belguedj. The couscous from Casablanca restaurant was so good that many people went for seconds! As usual, Dahmane spoiled us with his wonderful bread and a huge cake. The fresh dates from Algeria were a bigger hit than the baklawa! Too bad we didn't bring some L'ben!. The former board members assisted us along with many other volunteers, and everybody left happy and feeling as if they went to a wedding celebration, according to a few guests. Thank you Nacer,Naim and Yassine for helping us at our first event by sharing your experience and giving us a hand.
We would like to apologize for the room size. We were not expecting such a big crowd! Thank God the attendant opened the adjacent room for us to serve dinner and seat more guests.
I would like to thank Hassina Amrane and Rekia Belkhodja for taking care of the coffee station, helping guests display all the sweets and making sure that everybody could get their coffee and cookies. Djaoued was a great host, welcoming members and new guests, making them confortable. The Tshirts were quite a hit due to the beautiful logo designed by Azzedine Stambouli and his family. Thank you Azzedine for all the work during the event, helping with the dinner and other tasks. Walid Mediouni not only helped setting up the room and preparing the cold drinks station, involving his sister Wisseme and other guests, but he planned the entire music program and set-up of the sono. Thank you Walid! Thank you Wisseme and friends! Sarah Mazouz and Nadira Boumechal had one of the hardest job to make sure and get members and guests to sign up or renew their memberships, to accept the $6 donations from non members, and to offer the memorabilia for a fee. Ahmed Malti, among other tasks, managed to raise funds selling raffle tickets to many members. Thank you for participating at this fund raising. We still have some AAAGW Tshirts for $12 each, some Algerian-American flags pins for $7, a few Algerian flag key rings for $5. Please contact us if interested. Of course, the task manager of the event was the busiest before and during the event. A big thank you to Smail Farid for getting us a free venue, a great price for the dinner, and getting a discount on the T-shirts, saving the association lots of money! A stand-up appreciation to all the volunteers who helped us in so many ways! The photos of the event are posted on the Aaagw facebook page and will be shortly added to the aaagw website. Please feel free to send us your photos to add.
Dear members, please let us know what you liked about this event and how we can improve. Also, suggestions on future events are most welcome from the Algerian-American Community. Please keep in mind that this association is yours. It is thanks to your continued support that we'll be able to celebrate the AAAGW's 20th anniversary in a few months. Thank you again for making this get-together such a hit!
Samia Benidir
President
Algerian American Association of Greater Washington
|
تهنئة
بمناسبة الذكرى السابعة والخمسين لاندلاع ثورة أول نوفمبر 1954، المتزامنة مع حلول عيد الأضحى المبارك،
يسرني أن أتقدم إلى أفراد جاليتنا الجزائرية بالخارج وأهالينا بالجزائر، بأخلص التهاني وأطيب التمنيات، راجيا من المولى العلي القدير أن يعيدهما علينا وعليكم بموفر الصحة والهناء وعلى الأمة الإسلامية بالخير واليمن والبركات وعلى وطننا بمزيد من الرقي والازدهار.
عيدكم سعيد وكل عام وأنتم بخير
محمد قحش
نائب بالمجلس الشعبي الوطني
(أمريكا آسيا و أوقيانوسيا)
عضو لجنة الشؤون الخارجية والتعاون والجالية
.
|
المجلس الشعبي الوطني
02 نوفمبر 2011
التصويت على مشروع قانون المالية لسنة 2012 . .1
التصويت على مشروع القانون العضوي المتعلق بنظام الانتخابات. .2
|
|
|
|
October 25, 2011 El Hayet El Arabia Newspaper
|
October 24, 2011 ECHOROUK Newspaper
|
October 23, 2011 EL MOSTAKBEL Newspaper
|
18 Octobre 2011
APN, Alger
Mohamed Gahche,– Intervention – POJET DE LA LOI DE FINANCES POUR 2012
Finance Act 2012
President of the National People's Assembly Their Excellencies the Ministers Colleagues, House of Representatives Family Information and Press
Introduction:
The Finance Act of 2012 discussion falls within the Five-Year Plan 2010-2014 and coincides with the political reforms brought by the President of the Republic.
As representatives in the Algerian Parliament, we feel proud with complete freedom as we’re discussing this law in the eve of the fiftieth year anniversary of our independence. May Allah have mercy on our martyrs (Chohadaina and Chahidatina) and thanks to our fighters (Mujahidina and Moujahidatinaatna), our fathers and our mothers.
Algeria as part of the international community, influences countries and has been influenced by others politically and economically. A country is highlighted by its position and by its resources and Algeria is known internationally for its principles and its wealth.
There are poor-rich countries such as Japan, Malaysia, Singapore and others and there are rich-poor countries like Algeria, rich in natural resources and poor in its exports.
It is necessary to find and develop income sources outside of the oil and gas resources. This will secure life’s necessities to the Algerian people. It is our duty to secure Algeria’s economic stability, prosperity, freedom, and democracy.
The call is for all citizens,…
- Millions of members of our Algerian community living abroad are successfully adapting to laws and customs despite the many differences from the ones they were accustomed to in Algeria.
- These same Algerians were able to study and graduate from major universities in the world and proved that they are capable of acquiring high and important positions in several countries.
- Algerians graduated as professors, scientists and researchers in universities and countries that have reached their technological development and progress to the highest degree.
My role as an Algerian deputy representative:
My role as Deputy at the Algerian parliament for the Algerian community abroad:
1. Listen to the concerns of members of our community, work closely with them in defining and determining their issues, answer to their questions, explain the existing investment opportunities in Algeria and how they can contribute in building our country.
2. I come up with proposals that address the community’s concerns and present them to the Algerian parliament.
3. When presenting proposals in the parliament, I represent the community abroad and at the same time I represent the community’s home town in Algeria.
4. Additionally to representing, I contribute in making new and modifying existing laws of the People’s Democratic Republic of Algeria.
I will take advantage of this opportunity of this distinguished podium to make some remarks and give some suggestions; I will summarize them in the following points:
FIRST: Biometric Passport:
The date specified for all countries in the world for the biometric passport is November 2015. The problem is that most of our Algerian community in the United States and Canada are far from the consulates or the embassies, as well as for the countries of Asia that have a low diplomatic representation, where we find one embassy representing several countries at once.
The requirement for the biometric passport is fingerprinting of the ten fingers of each individual and the individual must be present inside the consulate, but the distance and the growing cost of tickets will make it difficult to the community to be able to travel and could be impossible for some specially those with many members in the family.
My Suggestion:
We would like to suggest to open an office at the “Ministry of Foreign Affairs” in Algiers, allocated to members of our community living abroad who visit home (from today until November 2015). I am suggesting that we open this office as soon as possible and keep it open until November 2015. Algerians can start the new passport’s process and the fingerprinting ahead of time as they’re visiting Algeria. This will facilitate all administrative procedures and will solve logistical problems for the community. Once the paperwork is ready (fingerprinting record), they can be sent as batches to the corresponding consulates of the community’s resident country. This will greatly improve the task management that will be associated with processing the Biometric passport.
SECOND. Create a Television History Channel:
Due to the incoming fiftieth anniversary of Algeria’s independence, we wish to see a TV history channel dedicated to historical films and historical programs and support from the revolution Mujahideens from all states and as a memorandum of our martyrs. If this history channel is broadcasted worldwide, it will make the members of our Algerian community living abroad proud and for those that are unaware or ignore the glorious history of Algeria.
THIRD: Algerian Agency for Youth Employment (L’AGENCE NATIONALE DE SOUTIEN A L’EMPLOI DES JEUNES “ENSAJ”) and National Health Insurance Fund for Unemployment (LA CAISSE NATIONALE D’ASSURANCE CHOMAGE “CNAC”)
We know that our oil and gas resources will not last forever so we will need as I mentioned above to invest in other resources. It is time to start encouraging small businesses as they are the core of the Algerian’s middle class. In the developed world, small businesses create jobs and help in stabilizing the economy and its growth
If we focus in both Algerian Agency for Youth Employment Fund (ENSAJ) and National Insurance for unemployment (CNAC), we will find that young people have very limited choices in what they can invest in as small businesses. We found that they all end up choosing the easily attainable businesses such as transport and rental cars and find that they’re hard to last.
My Proposition:
We suggest to you your Excellency the Minister of Labor Employment and Social Security to open an international trade show/conventions to allow for small international “production” businesses with products not exceeding a billion Algerian centimes to exhibit their business and their products. The exhibitions are intended only for the young investor's production plants in the framework of the National Agency and the National Fund.
FOURTH: Contractors in the Algerian Embassies/ Consulates Abroad:
Algerian men and women contractors in our embassies in Canada and the United States of America and some other countries who are working hard with dedication are at the gates of retirement
- Appreciation for their effort in serving the interests of the members of our Algerian community Algerian living abroad.
- Sympathy for their retirement.
- Gratitude for their sacrifice to their mother country
We ask of Your Excellency, the Minister of “Labor and Employment and Social Security” to consider their cause and include them in the Algerian retirement plan.
Note: (This is not a new request; my first one was in 2007, followed by 2008, 2009, 2010 and 2011)
FIFTH : Article 48 :
The measures contained in Article 48 of the draft law, which provides for the allocation of 5% of the transit duty alcohol to fund fight against cancer.
My Suggestion:
The 5% of the fee allocated from alcohol goes to fund anti-drug and allocate fund to fight cancer from other sources.
Thank you
|
Mohamed Gahche,– Intervention -18 Octobre 2011– POJET DE LA LOI DE FINANCES POUR 2011 |
|
|
October 17, 2011 EL KHABAR Newspaper
|
|
October 17, 2011 ANNASR Newspaper
|
16 Octobre 2011
APN, Alger
Mohamed Gahche,– Intervention – LA BANQUE D’ALGERIE – Evolution économiques et Monétaires en 2010 et éléments de tendance du premier semestre 2011
PART ONE: I suggested a while back the need to open “Money Foreign Exchange” offices. This is a not a new request as my first one was done on November 6, 2007. Here are the benefits that I listed:
Benefit 1: Will help reduce the black market.
Benefit 2: Will help reduce money laundering.
Benefit 3: Will reduce unemployment and will create jobs.
PART TWO: I also raised the importance of opening a bank branch around Algerian ports and airports on weekends (Fridays and Saturdays).
Argument 1: Not every Algerian living abroad has friends or family members waiting for him/ her at the airport or port when they arrive to Algeria!
Argument 2: Will eliminate the burden on tourists and foreign investors!
PART THREE: I asked for the possibility of opening an Islamic National Bank and I suggested to replace interest rates with flat rate bank fees?
|
Mohamed Gahche,– Intervention –16 Octobre 2011- LA BANQUE D’ALGERIE – Evolution économiques et Monétaires en 2010 et éléments de tendance du premier semestre 2011 |
|
|
October 15, 2011 EL-YOUM Newspaper
|
|
October 09, 2011 EL MAOUID Newspaper
|
|
October 07, 2011 EL KHABAR Newspaper
|
October 06, 2011 ENNHAR Newspaper
|
Mohamed Gahche
Député à l'Assemblée Populaire Nationale
(Amérique, Asie, Océanie)
Entretien avec “Le Temps d’Algérie”
16 Septembre 2011
|
الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
المجلس الوطني الشعبي
افتتـاح دورة الخريف 2011
04 سبتمبر2011
|
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته،
عيد مبارك سعيد
بمناسبة عيد الفطر المبارك 2011 أتقدم لكل جاليتنا المقيمة بالخارج، والشعب الجزائري، والأمة الاسلامية بأحر التهاني وأحلى الأماني راجيا من المولى أن يتقبل منا صالح الأعمال، ويوحد صفوفنا، ويحفض جزائرنا الغالية من كل سوء.
وكل ... عام وأنتم ... بخيـر
محمد قحش
نائب بالمجلس الشعبي الوطنيى
إمريكا, آسيا وأقيانوسيا
|
Mohamed Gahche – Visit to Montréal, CANADA
August 22-26, 2011
جولة رمضانية لجاليتنا الجزائرية في مونتريال بكندا
|
Mohamed Gahche – Visit to Maryland, Washington, DC, Virginia, USA
August 15 – 22, 2011
جولة رمضانية لجاليتنا الجزائرية في ماريلند – واشنطن - وفرجينيا
بالولايات المتحدة الأميركية
|
تقبل الله صيامنا وصيامكم بمزيد من الأجر والمغفرة والثواب
بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك 2011 أتقدم أنا وعائلتي الصغيرة لكل أفراد الجالية الجزائرية بالخارج والى ذويهم بالجزائر بصفة خاصة ومسلمي المعمورة بصفة عامة بأحر التهاني والتبريكات ،أعاده الله علينا وعليكم باليمن واليسر والبركات.
بسم الله الرحمن الرحيم
شهر رمضان الذي انزل فيه القران هدى للناس وبينات من الهدى والفرقان
صدق الله العظيم
تقبل الله منا ومنكم صالح الأعمال، وأعاننا وأعانكم الله على صيامه وقيامه.
وكل عام وأنتم بخير .
محمد قحش
|
الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
المجلس الوطني الشعبي
14 جويلية 2011
اختتام الدورة التشريعية الربيعية 2011
|
المجلس الوطني الشعبي
27 جوان 2011
لجنة التربية والتعليم العالي والبحث العلمي والشؤون الدينية
يوم برلماني
" مواءمة برامج التعليم في المنظومة التربوية والتعليم العالي على ضوء الإصلاحات الجارية "
مداخلة السيد محمد قحش è
|
LIVE - Intervention - Mohamed Gahche-27 Juin 2011 |
Oran, Algeria
June 11, 12, 13, 14, 2011
Port and Airport's Inspection
|
|
الأربعاء 08 جوان 2011
الجزائر -إقامة جنان الميثاق
نظم المجلس الشعبي الوطني
بمساهمة وزارة التجارة يوما دراسيا برلمانيا
حول موضوع:
الجزائر والمنظمة العالمية للتجارة: رهانات وآفاق
|
Mohamed Gahche - Intervention - OMC |
5 جوان 2011
المجلس الشعبي الوطني- الجزائر
تدخل السيد محمد قحش
نائب عن المنطقة السادسة ( أمريكا، آسيا وأوقيانوسيا)
عضو لجنة الشؤون الخارجية والجالية الجزائرية بالخارج والتعاون
حول مناقشة
مشروع قانون المالية التكميلي 2011
|
|
Interview with “El Watan” Newspaper - New Delhi – India
|
المجلس الشعبي الوطني - الجزائر
24 ماي 2011
التصويت على :
1. مشروع القانون العضوي الذي يحدد تنظيم المحكمة العليا وعملها واختصاصها
2. مشروع القانون العضوي الذي يحدد تنظيم مجلس الدولة
|
|
Interview with “Le Temps d’Algérie” Newspaper – Algiers, Algeria
|
APN, Alger
16 Mai 2011
1. Projet de loi organique fixant l’organisation, le fonctionnement et la compétence modifiant et de la Cour Suprême.
2. Projet de loi organique modifiant et complétant la loi organique no 98-01 du 4 Safar 1419 correspondant au 30 Mai 1998 relative aux compétences, a l’organisation et au fonctionnement du Conseil d’Etat.
Intervention - Mohamed Gahche
|
Intervention - Mohamed Gahche - 16 Mai 2011 |
New Delhi, India
May 12, 13, 14, 2011
Meet the Algerian community in New Delhi, India
| |
| With H.E. Ambassador Mr. Echarif Mohammed-Hacene, the Algerian Ambassador
to India, Nepal, Maldives and Sri-Lanka
|
The Federal Democratic Republic of Nepal
| The Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
| The Republic of Maldives
|
Ha-Noi, Vietnam
May 09, 10, 2011
Meet the Algerian community in Ha Noi, Vietnam
| |
| With H.E. Ambassador Mr. Cherif Chikhi, the Algerian Ambassador
to Vietnam, Cambodia, Laos and Myanmar
|
The Socialist Republic of Vietnam
|
|
The kingdom of Cambodia
| The Lao People’s Democratic Republic
| The Republic of the Union of Myanmar
|
Bangkok, Thailand
May 08, 09 and 10, 11, 2011
Meet the Algerian community in Bangkok, Thailand
| |
Singapore
May 06, 2011
Meet the Algerian community in Singapore
| |
Kuala Lumpur, Malaysia
May 04, 05 & 07, 08, 2011
Meet the Algerian community in Kuala Lumpur, Malaysia
| |
| With H.E. Ambassador Mr. Abelmalek Bouheddou, the Algerian Ambassador
to Malaysia, The Philippines, and Thailand
|
The Republic of the Philippines
| Federal Constitutional Monarchy of Malaysia
| The Kingdom of Thailand
|
Jakarta, Indonesia
May 01, 02, 03, 04, 2011
Meet the Algerian community in Jakarta, Indonesia
| |
| With H.E. Ambassador Mr. Abdelkrim Belarbi, the Algerian Ambassador
to Indonesia, Singapore, and Brunei
|
The Republic of Singapore
| The Republic of Indonesia
| State of Brunei Darussalam
|
Wollongong, Australia
April 30 & May 01 2011
Meet the Algerian community in Wollongong, Australia
| |
Sydney, Australia
April 27, 28, 29, 2011
Meet the Algerian community in Sydney, Australia
| |
Canberra, Australia
April 25, 26, 2011
Meet the Algerian community in Canberra, Australia
|
|
Australia
| With H.E. Ambassador Mr. Hadi Brouri, the Algerian Ambassador
to Australia, New Zealand, Papua New Guinea, Timor Leste, Fiji Islands,
Solomon Islands, Samoa, Kiribati, Nauru, Tuvalu, Tanga, and Vanuatu.
|
New Zealand
| The Independent State of Papua New Guinea
| The Republic of Fiji
|
Tuvalu (Ellice Islands)
| The Republic of Vanuatu
| The Independent State of Samoa
|
Kingdom of Tanga
| The Republic of Nauru
| The Republic of Kiribati
|
The Democratic Republic of Timor-Leste
|
| Solomon Islands
|
Sydney, Australia
April 23, 24, 2011
Meet the Algerian community in Sydney, Australia
| |
Shenzhen, China
April 21, 2011
Meet the Algerian community in Shenzhen, China
| |
Hong Kong
April 20, 21, 22, 23, 2011
Meet the Algerian community in Hong Kong
| |
Seoul, South Korea
April 17, 18, 19, 20, 2011
Meet the Algerian community in Seoul, South Korea
| |
| With H.E. Ambassador Mr. Hocine Sahraoui, the Algerian Ambassador
to South Korea
|
Nanjing, China
April 16, 2011
Meet the Algerian community in Nanjing, China
| |
Shanghai, China
April 13, 14, 15, 16, 17, 2011
Meet the Algerian community in Shanghai, China
| |
Beijing, China
April 9, 10, 11, 12, 13, 2011
Meet the Algerian community in Beijing, China
| |
| With H.E. Ambassador Mr. Hassane Rabehi, the Algerian Ambassador
to China and North Korea.
|
The Democratic People’s Republic of Korea
|
| People’s Republic of China
|
التحالف الرئاسي
الندوة الوطنية لإطارات التحالف
الثورة الجزائرية : إرادة، انتصار ووفاء
بمناسبة عيد النصر الموافق ليوم 19 مارس 2011
الخميس 17 مارس 2011
نزل الرياض، سيدي فرج – الجزائر
|
|
|
مشاريع القوانين المتضمنة الموافقة على
الأمر رقم 11-01 المؤرخ في 20 ربيع الأول عام 1432الموافق 23 فبراير سنة 2011 والمتضمن رفع حالة الطوارئ
- الأمر رقم 11-02 المؤرخ في 20 ربيع الأول عام 1432 الموافق 23 فبراير سنة 2011 الذي يتمم الأمر رقم 66-155 المؤرخ في 18 صفر عام 1386 الموافق 8 يونيو سنة 1966 والمتضمن قانون الإجراءات الجزائية
- الأمر رقم 11-03 المؤرخ في 20 ربيع الأول عام 1432 الموافق 23 فبراير سنة 2011 والذي يعدل ويتمم القانون رقم 91-23، المؤرخ في29 جمادى الأولى عام 1412 الموافق 6 ديسمبر سنة 1991 والمتعلق بمساهمة الجيش الوطني الشعبي في مهام حماية الأمن العمومي خارج الحالات الاستثنائية
|
March 08, 2011
Happy International Women’s Day
je souhaite une bonne fête à toutes les femmes à travers le monde
|
الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
المجلس الوطني الشعبي
افتتـاح الـدورة التـشريعيـة الـربيعـيـة
2011
02 مـارس 2011
|
الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
المجلس الوطني الشعبي
اختتام دورة الخريف 2010
02 فيفري 2011
|
الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
المجلس الوطني الشعبي
انتخاب ممثل المجلس الشعبي الوطني في المجلس الدستوري
01 فيفري 2011
| |
|
الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
المجلس الوطني الشعبي
لجنة الدفاع الوطني بالمجلس بالشعبي الوطني
"التكوين من جيش التحرير الوطني إلى الجيش الوطني الشعبي"
- النادي الوطني للجيش – بني مسوس – الجزائر العاصمة – الجزائر
31 يناير (جانفي) 2011
|
LIFE-Intervention - Mohamed Gahche |
الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
حزب جبهة التحرير الوطني
تقارير وتدخلات وحلول مقترحة من طرف نواب حزب جبهة التحرير الوطني عن الظواهر الاجتماعية الأخيرة التي عرفتها البلاد
المقر المركزي للحزب – حيدرة – الجزائر العاصمة – الجزائر
30 يناير (جانفي) 2011
|
|
الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
حزب جبهة التحرير الوطني
مركز الدراسات والتحليل والاستشراف
حضور منتدى
"الإصلاحات الجبائية والمصرفية"
فندق الرياض – سيدي فرج – الجزائر العاصمة
29 يناير (جانفي) 2011
|
LIFE-Intervention - Mohamed Gahche |
الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
"تحت الرعاية السامية لفخامة رئيس الجمهورية السيد عبد العزيز بوتفليقة"
المؤتمر الوطني العاشر
للكشافة الإسلامية الجزائرية
10eme CONGRES NATIONAL - SCOUTS
نادي قصر الأمم – نادي الصنوبر – الجزائر العاصمة – الجزائر
27 يناير (جانفي) 2011
|
|
الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
المجلس الوطني الشعبي
لجنة الشؤون الخارجية والتعاون والجالية
La Commission des Affaires Etrangères, de la Coopération et la Communauté
الملتقى الدولي حول
Colloque International sur :
"البرلمانات الوطنية والبرلمانات الجهوية والقارية"
"تعزيز الروابط وآفاق التعاون"
« Les parlements Nationaux et les parlements Régionaux et Continentaux, Renforcement des liens et perspectives de coopération »
– بإقامة جنان الميثاق الجزائر العاصمة – الجزائر
25 و26 يناير (جانفي) 2011
|
LIFE-Intervention - Mohamed Gahche |
الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
حزب جبهة التحرير الوطني
مركز الدراسات والتحليل والاستشراف
Centre d’Etude d’Analyse et de Prospective
"الظواهر الاجتماعية وانعكاساتها على الحكم"
"Phénomènes Sociaux, Impacts sur La Gouvernance"
المقر المركزي للحزب – حيدرة – الجزائر العاصمة – الجزائر
19 يناير (جانفي)2011
|
|
12 Janvier 2011
Al-Chourouk Al-Yaoumi
|
| تهنئة
بمناسبة حلول السنة الميلادية الجديدة 2011 أتقدم لكل الجالية الجزائرية بالخارج والى ذويهم بالجزائر بأحر التهاني وأطيب التماني ،راجيا من المولى أن يجعلها سنة سلم و محبة ووئام على كافة الشعوب العربية بصفة خاصة وشعوب المعمورة بصفة عامة .
وكل عام وأنتم بخير.
My best wishes, for health, joy, gratification, prosperity, happiness, peace, and successes, to you, your family, friends, and for all Algerians in the world and their friends for this New Year 2011.
Mes meilleurs vœux de santé, joie, satisfaction, prospérité, bonheur, sérénité, et plein de réussites, à vous, vos proches, et pour tous les Algériens dans le monde et leurs amis pour cette Nouvelle Année 2011.
Mis mejores deseos de salud, alegría,satisfacción, prosperidad, felicidad, serenidad, y muchos éxitos para ustedes, vuestros seres queridos y para todos los argelinos en el mundo y sus amigos para este Nuevo Año 2011.
2011 سنة جديدة سعيدة
Happy new year 2011
Bonne année 2011
Feliz año Nuevo 2011
|
Washington, DC, USA
November 20, 2010
مشاركة الجالية الجزائرية بواشنطن احتفالها
بعيد الأضحى المبارك
| |
نوفمبر2010 16
عيد مبارك سعيد
بمناسبة عيد الأضحى المبارك أتقدم لكل جاليتنا المقيمة بالخارج والشعب الجزائري بأحر التهاني وأحلى الأماني راجيا من المولى أن يتقبل منا صالح الأعمال ،ويحفض جزائرنا الغالية من كل سوء
وكل ... عام وأنتم ... بخيـر
محمد قحش
| |
Alger : 10 Novembre 2010
Entertien Avec Le Temps D’ALGERIE
|
APN, Alger
November 02, 2010
Mohamed Gahche - Intervention – La Loi de Finances 2011
|
01 نوفمبر2010
بمناسبة الذكرى ال 56من اندلاع الثورة الجزائرية المجيدة أتقدم الى الشعب الجزائري قيادة وشعبا بتهانينا الخالصة متمنيا التطور والازدهار لوطننا العزيز .
السيد محمد قحش نائب بالبرلمان –ممثل المنطقة السادسة -
|
APN, Algiers
October 31, 2010
Son Excellence le Premier Ministre Ahmed Ouyahia répondre devant les députés de l'Assemblée Populaire Nationale.
| |
US-Algeria Business Council
Washington, DC, USA
The Willard Hotel - Washington, DC
October 22, 2010
Attended the 2010 US - Algeria Water Resources Seminar & Networking Dinner
The Seminar provided by H.E. Minister Abdelmalek Sellal, the Algerian Minister of Water Resources and H.E. Ambassador Abdallah Baali, the Algerian Ambassador to the United States.
The Government of Algeria has launched an ambitious program for 2010-2014 to upgrade its infrastructure. A water resources is one of the main focuses of this effort. Algeria will soon tender projects to build 19 dams, renovate completely its water distribution system, build numerous pumping stations, import and manufacture ductile pipes, and build new treatment plants for drinking water. Water resources are an important component in Algeria’s booming economic growth. The Government of Algeria is seeking new strategies to reuse waste water in the agriculture field and expand its agribusiness development by leveraging its water resources. This exclusive event will focus on building mutually beneficial business partnerships to respond to upcoming tenders issued by the Government of Algeria in the water resources sector. Algeria has invested billions of dollars in upgrading its water resources and has completed many successful projects in desalination, dam construction and water treatment and purification. US companies active in infrastructure, energy services, water resources and construction are strongly encouraged to participate in this high-profile conference.
|
APN, Algiers
October 21, 2010
Mohamed Gahche – Intervention – La Politique Générale (le Programme du Gouvernement Algérien)
|
APN, Algiers
October 20, 2010
Mohamed Gahche – Intervention – La Banque d’Algérie
|
APN, Algiers
October 12, 2010
Projet de Loi relative aux Aires Protégées dans le cadre du Développement Durable
| |
|
APN, Algiers
October 03, 2010
Projet de Loi relative à la Protection de Personnes Agées
| |
|
Alger, Algiers
September 22, 2010 Airport's Inspection
Houari Boumediene International Airport
| |
APN, Algiers
September 21, 2010
1. Projet de Loi portant approbation de l’Ordonnance No 10-04
Du 26 Août 2010 modifiant et complétant l’Ordonnance No 03-11
Du 26 Août 2003 Relative à la Monnaie et au Crédit.
2. Projet de Loi portant approbation de l’ordonnance No 10-05
Du 16 Ramadhan 1431 correspondant au 26 Août 2010
complétant la Loi No 06-01 du 21 moharrem 1427 correspondant
au 20 février 2006 relative
à la Prévention et à la Lutte Contre la Corruption
3. Projet de Loi portant approbation de l’Ordonnance No 10-02
Du 26 Août 2010 modifiant et complétant l’Ordonnance No 95-20
Du 17 Juillet 1995 Relative à la Cour des Compte
4. Projet de Loi portant approbation de l’ordonnance No 10-03
Du 26 Août 2010 modifiant et complétant l’Ordonnance No 96-22
Du 9 Juillet 1996 Relative:
à la Répression de l’Infraction à la Législation et à la
Réglementation des Changes et des Mouvements de
Capitaux de et vers l’Etranger
5. Projet de Loi portant approbation de l’Ordonnance No 10-01
Du 26 Août 2010 portant:
Loi de Finances Complémentaire pour 2010
| |
|
Annaba
September 16,17,18,19, 2010 Port and Airport's Inspection
Rabah Bitat International Airport
| |
Mohamed Gahche – New York, USA
September 12, 2010
مشاركة الجالية الجزائرية بنيويورك احتفالها
بعيد الفطر المبارك
Algerian American Scientists Association (AASA)
First Annual Eid Celebration Dinner and Fund Raising Event
www.AlgerianAmericanScientists.org
|
Mohamed Gahche – Washington, DC, USA
September 11, 2010
مشاركة الجالية الجزائرية بواشنطن احتفالها
بعيد الفطر المبارك
|
Mohamed Gahche – Journal “AL-Machreq & Al-Maghreb” – Entretiens
Montreal, Canada
|
Mohamed Gahche – Visit to Chicago, USA
September 03-05, 2010
جولة رمضانية لجاليتنا الجزائرية في شيكاغو
بالولايات المتحدة الأميركية
|
Mohamed Gahche – Visit to Montreal, CANADA
August 23-27, 2010
جولة رمضانية لجاليتنا الجزائرية في مونتريال بكندا
|
بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك 2010 أزف إليكم أجمل التهاني
والتبريكات بالشهر الكريم أعاده الله علينا وعليكم باليمن واليسر والبركات
تقبل الله منا ومنكم صالح الأعمال وأعانكم الله على قيامه وصيامه ...
وكل ... عام وأنتم ... بخيـر
محمد قحش
Dear Compatriots, Dear friends,
On the occasion of the holy month of Ramadan 2010, I wish you and your beloved ones a month of barakah and kheir. All the best to you and your family. Ramadan Karim bessaha wel hanna
Ramadan Moubarek Karim
Mohamed Gahche
Chers amis, frères et Sœurs
A l’ occasion de cette occasion du mois sacré de Ramdhan 2010 je présente mes meilleurs Vœux de santé, de piété, de sérénité, de dévotion et de bonheur.
Mohamed Gahche
| |
Contribution of Algerian experts based abroad in national development
Posted by Ahmed . O Friday 6, 2010 Algeria news
MOSTAGANEM (Algeria)- The participants in a workshop on "The role of the Algerian community based abroad in the five-year plan 2010-2014," as part of the National Liberation Front party conference in Mostaganem (355km west of Algiers), emphasized the importance of the contribution of Algerian experts living abroad in national development. Speaking in the workshop Thursday evening, the deputy for Zone 6 (America, Asia and Oceania), Mohamed Gahche, tackled in a paper on "the new five-year plan and aspirations of the Algerian community based abroad to contribute in development," the main characteristics of the plan and the necessary contribution of those experts.
| De l'importance de La contribution des compétences algériennes vivant à l'étranger dans le développement national
actualitès souk ahras online
MOSTAGANEM - Les participants à l'atelier sur "Le rôle de la communauté Algérienne vivant à l'étranger dans le plan quinquennal 2010-2014" ont souligné, dans le cadre de l'université d'été du parti du Front de libération nationale à Mostaganem, l'importance de la contribution des compétences algériennes vivant à l'étranger dans le développement national. Lors des travaux de cet atelier, le député de la Zone 6 (Amériques, Asie et Océanie), M. Mohamed Gahche, a abordé, jeudi soir dans sa communication sur "Le nouveau plan quinquennal et les aspirations de la communauté algérienne à l'étranger pour contribuer au développement", les caractéristiques de ce programme de développement et la nécessité de la contribution, avec toutes les capacités, des compétences nationales.
|
Algiers, Algeria
May 23-25, 2010
(Djenane El-Mithak)
Assemblée Populaire Nationale
La Commission des Affaires Etrangères de la Coopération et de l’Emigration
Organise
Sous l’égide de Messieurs le Président de l’APN et le Président de la Chambre des Députés Italienne
Des Journées d’Etudes Parlementaires sur le rôle des PME/PMI dans le développement économique et social
Experiences Italienne et Algérienne
|
|
Intervention-LIFE-Experiences Italienne et Algerienne |
|
May 09, 2010
Happy Mother’s Day
Bonne fête maman
عيد أم سعيد
| |
|
May 01, 2010
Happy International Workers’ Day
Joyeuse fête à tous les travailleurs et travailleuses
عيد العمال يوم سعيد
| |
|
|
المجلس الشعبي الوطني
Assemblée Populaire Nationale
لجنة الشؤون الخارجية
و التعاون و الجالية
Commission des affaires étrangères,
de la coopération et de l'émigration
|
لجنة الشؤون القانونية
و الإدارية والحريات
Commission des affaires juridiques et administratives et des libertés
|
بمشاركة بعثة اللجنة الدولية للصليب الأحمر بالجزائر
يوم دراسي حول دور البرلمانيين
في إنفاذ أحكام القانون الدولي الإنساني في التشريع الوطني
مقر المجلس الشعبي الوطني – الخميس 29 أفريل 2010
Journée d’études sur le rôle des parlementaires pour la mise en œuvre du droit international humanitaire dans la législation nationale
Siège de l’APN – jeudi 29 avril 2010
|
Intervention - Croix Rouge |
Algiers, Algeria
April 28, 2010
Mohamed Gahche – Intervention – La Loi sur la mise en oeuvre du schema national d’Aménagement du Territoire - SNAT 2025
Quatre (04) lignes directrices pour la mise en œuvre
- La durabilité des ressources ;
- Le rééquilibrage du territoire ;
- L’attractivité et la compétitivité des territoires ;
- L’équité sociale et territoriale.
|
Mohamed Gahche - Intervention - Arabic |
Intervention-LIFE-Loi sur l'Amenagement du Territoire |
|
March 08, 2010
International Women’s Day
Journée Internationale de la Femme
يوم العالمي للمرأة
Happy International Women’s Day
| |
|
|
Interview with some Algerian Local & International Newspapers
US new procedures for the way Air Travelers are screened
|
 |
EL-KHABAR Newspaper-Feb 04, 2010 |
|
|
 |
ASHARQ AL-AWSAT- Feb 11, 2010 |
|
|
 |
AL-YOUM Newspaper-Feb 04, 2010 |
|
|
 |
ANNASR Newspaper-Feb 03, 2010 |
|
|
Washington, DC November 3, 2009
Marriott Wardman Park Hotel
Washington, DC November 1st, 2009
The Celebration of the 55th Anniversary
| |
Algeria October 5 – 26, 2009
APN
October 25, 2009
COMMISSION DE LA SANTE, DES AFFAIRES SOCIALES, DU TRAVAIL ET DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE ORGANISE AVEC LA FEDERATION NATIONALE DES INSUFFISANTS RENAUX
UNE JOURNEE PARLEMENTAIRE SUR LES TRAITEMENTS DE L’INSUFFISANCE RENALE
| |
Djenan El-Mithak, Hotel El-Aurass, Nouvelle Ville Sidi Abdallah
October 18, 19 & 20, 2009
The first Conference: Creation of Algerian Start-Ups Specialized in New Information Technologies and Communication ”.
| |
Tlemcen, Algeria October 10 -11, 2009
| |
Montreal, CANADA September 26-29, 2009
Attended the 2nd Festival of Little Maghreb “Le Petit Maghreb”
| |
|
|
New York, USA September 21-25, 2009 Attended the visit of the President of the Republic, H.E. President Abdelaziz Bouteflika to the United Nations General Assembly
| |
|
|
Sunday September 20, 2009
| |
Washington DC, USA Septeber 07, 2009
|
Algiers, Algeria September 01, 2009
|
|
|
|
Washington, DC, USA August 28, 2009
|
بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك 2009 أزف إليكم أجمل التهاني
والتبريكات بالشهر الكريم أعاده الله علينا وعليكم باليمن واليسر والبركات
تقبل الله منا ومنكم صالح الأعمال وأعانكم الله على قيامه وصيامه ...
وكل ... عام وأنتم ... بخيـر
محمد قحش
| |
Dear Compatriots, Dear friends,
On the occasion of the holy month of Ramadan 2009, I wish you and your beloved ones a month of barakah and kheir. All the best to you and your family. Ramadan Karim bessaha wel hanna
Ramadan Moubarek Karim
Mohamed Gahche
|
Friday August 21, 2009
|
Algiers, Algeria July 22-27, 2009
Sous le haut patronage de son excellence Monsieur Abdelaziz Bouteflika PRESIDENT de la REPUBLIQUE Le MINISTERE de la SOLIDARITE NATIONALE, de la FAMILLE et de la COMMUNAUTE NATIONALE a l'ETRANGER Organise La PREMIERE UNIVERSITE d'ETE de la COMMUNAUTE NATIONALE a l'ETRANGER RESIDENCE DJENANE EL MITHAK
|
Oran June 17, 18, 19, 2009 Port and Airport's Inspection
| |
|
|
Algiers, Algeria June 8, 9, 2009 Djenan El-Mithak
APN Commission des Finances et du Budget Organise 2 JOURNEES PARLEMENTAIRES sur la POLITIQUE FISCALE et la PERFORMANCE de l'ENTREPRISE ECONOMIQUE
|
|
|
|
Algiers, Algeria June 2, 2009 Circle Militaire
| |
|
|
Chicago, USA May 22, 2009 Visited and met our Algerian Community in Chicago
|
|
|
|
Washington, DC, USA May 21, 2009 The Johns Hopkins University
|
| Washington DC, USA
April, 8 & 9, 2009
|
|
|
| Montreal, Canada
April, 6 & 7, 2009
|
|
|
| Los Angeles, California, USA
April, 4 & 5, 2009
|
|
|
| Boston, Massachusetts, USA
April, 3 & 4, 2009
|
|
|
| New York, USA
March, 27, 28 & 29, 2009
Coming Soon…
|
ELECTIONS PRESIDENTIELLES
DU 09 AVRIL 2009
Dear fellow citizens;
Regardless of your current location you can vote at any of the locations listed below (By Country). Please note voting dates vary by location as noted.
ADRESSE ET HORAIRE DES CENTRES ET BUREAUX DE VOTE
|
U.S.A.
|
BUREAUX DE VOTE FIXES
|
WASHINGTON, D.C.
AMBASSADE A WASHINGTON, D.C.
April 04 to April 09, 2009
From 8:00am to 7:00pm
2137 Wyoming Ave.
Washington, DC 2008
Phone: 202-265-2800
Fax: 202-265-1978
|
New York
Mission Permanente d’Algérie auprès des Nations Unies
April 04 to April 09, 2009
From 8:00am to 7:00pm
326 East 48 New York, NY 10017
Tel: (212) 750-1960
Fax: (212) 759-9538
|
BUREAUX DE VOTE ITINERANTS
|
AUSTIN, TX
Jours et heures d’ouverture:
Les 06 et 07 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Embassy Suites Hotel
9505 Stonelake Blvd, Austin, TX 78759
Tel: (512) 372-8771
Fax: (512) 231-4099
|
BOSTON, MA
Jours et heures d’ouverture:
Les 04, 05 et 06 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Holiday Inn Somerville
30 Washington Street, MA 02143
Tel: (617)616-1972
Fax: (617)776-5238
|
CHICAGO, IL
Jours et heures d’ouverture:
Les 04 et 05 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Spring Hill Suites Marriott Chicago/O’Hare
8101 West Higgings Road
Chicago, IL 60631
Tel: (773) 653-2031
Fax: (773) 867-0001
|
COLUMBUS. OH
Jours et heures d’ouverture :
Les 06 et 07 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Embassy Suites Columbus
5100 Upper Metro Place,
Dublin, OH 43017
Tel: (614)790-9000
Fax: (614)790-9001
|
DETROIT, MI
Jours et heures d’ouverture :
Les 04 et 05 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Doubletree Hotel Dearborn
5801 Southfield Expressway,
Detroit, MI 48228
Tel: (313)336-3340
Fax: (313)336-7037
|
HOUSTON, TX
Jours et heures d’ouverture :
Les 04 et 05 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Hilton Houston Post Oak
2001 Post Oak Blvd,
Houston, TX 77056
Tel: (713) 961- 9300
Fax: (713) 961-1557
|
LOS ANGELES, CA
Jours et heures d’ouverture :
Les 04 et 05 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Hotel Angeleno
170 North Church Lane
Los Angeles, CA 90049
Tel: (310) 481-7872
Fax: (310) 481-7877
|
MIAMI, FL
Jours et heures d’ouverture :
Les 04 et 05 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Pavillon 7 at C.B Smith Park
900 N. Flamingo Road
Pembroke Pines, FL 33028
Tel : (954) 437-2650
|
PHILADELPHIA, PA
Jours et heures d’ouverture :
Les 04 et 05 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Quality Hotel Philadelphia International Airport
45 Industrial Highway,
Philadelphia, PA 19029
Tel :( 610)521 -2400
Fax: (610)-521-0300
|
RALEIGH, NC
Jours et heures d’ouverture :
Les 06 et 07 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Raleigh Marriott Crabtree Valley
4500 Marriott Drive
Raleigh, North Carolina 27612
Tel: (919)781-7000
Fax: (919)781-3059
|
SAN DIEGO, CA
Jours et heures d’ouverture :
Les 06 et 07 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Hampton Inn
5430 Kearny Mesa Road
San Diego, CA 92111
Tel: (858) 292-1482
Fax: (858) 292-4410
|
SAN FRANCISCO, CA
Jours et heures d’ouverture :
Les 04 et 05 Avril 2009
De 08H00 à 19H00
Crowne Plaza Hotel
4290 El Camino Real
Palo Alto, CA 94306
Tel: (650) 857-0787
Fax: (650) 628-0195
|
CANADA
|
BUREAUX DE VOTE FIXES
|
Le Consulat Général d’Algérie à Montréal 3415, rue St-Urbain, Montréal (Québec) H2X 2N2 Tél. : (514) 846 0442 Fax : (514) 846 8127
Jours et heures d’ouverture:
Du 04 au 09 Avril 2009
De 09H00 à 20H00
|
Ambassade d’Algérie à Ottawa
Service Consulaire
435, Daly avenue
Ottawa, Ontario
K1N 6H3
Tél. : (613) 789 8505 : (613) 789 9592
Jours et heures d’ouverture:
Du 04 au 09 Avril 2009
De 09H00 à 19H00
|
Mexico
|
CUBA
|
Embassy of Algeria
Embassy of the Democratic People's Republic of Algeria
Sierra Madre 540 Lomas de
Chapultepec Mexico
DF CP 11000
MEXICO
|
Embassy of Algeria
Embassy of the Democratic People's Republic of Algeria
5 Ta Avenida nr 2802
Miramar La Havane
CUBA
|
Venezuela
|
COLOMBIA
|
Embassy of Algeria
Embassy of the Democratic People's Republic of Algeria
8 Va Transversalcon
3A Avenida Quinta Azhar Altamira
Caracas 1060
Venezuela
|
Embassy of Algeria
Embassy of the Democratic People's Republic of Algeria
Carera 11 nr 93-53
Bureau 302 Bogota DC
COLOMBIA
|
BRASILIA
|
ARGENTINA
|
Embassy of Algeria
Embassy of the Democratic People's Republic of Algeria
Shis QI 09 Conjunto 13
Casa 01 Brasilia DF
CEP 70472-900
BRASILIA
|
Embassy of Algeria
Embassy of the Democratic People's Republic of Algeria
Calle Montevideo
1889 CP 1021 Buenos Aires
ARGENTINA
|
PERU
|
CHILE
|
Embassy of Algeria
Embassy of the Democratic People's Republic of Algeria
Calle Miguel De Cervantes
N° 504/510 – San Isidro
Lima
PERU
|
Embassy of Algeria
Embassy of the Democratic People's Republic of Algeria
Monsenor Sotero Sanz NR 221
Providencia Santiago
CHILE
|
JAPAN
|
CHINA
|
Embassy of Algeria
Embassy of the Democratic People's Republic of Algeria
2-10-67 Mita Meguroko
Tokyo 153-0062
JAPAN
|
Embassy of Algeria
Embassy of the Democratic People's Republic of Algeria
NR : 7 Sanlitunlu
| | |